“You can be a little ungrammatical if you come from the right part of the country.” ~Robert Frost
Some of you may know that my original editor at Samhain left last year, and now I'm working with a new one. I do really like my new editor -- she seems very on the ball, quick to return emails, and very, very specific in her comments and requests.
And as expected, I got my first round of edits for One Night in Napa yesterday. (I'm hoping this means a mid-2009 release!). Let me tell you right now: editors are totally different. I've had 4 now, between Samhain, The Wild Rose Press, and the My Mom is my Hero anthology, and each one works in her own style. My first one with Samhain would send me all comments (which were more grammar than content based) in the track changes text of the manuscript itself.
This editor, though, sent me a very long email with most of the content concerns/changes enumerated by page (which makes me think she's mainly focused on grammar in the ms.) Her comments are great, even if they do ask me to rewrite a significant part of the opening chapters (sigh), but also made me laugh because I never had a beta reader look at the whole thing. So she caught some content errors which are so obvious they're funny, like...how can the hero be making coffee if the power has gone out?
Ah, well. Thank goodness for editors. Now I'm off to work on that darn blurb...